#Tin #Gods by #Sandeep #Silas

015

Tin Gods

Tin Gods by Sandeep Silas in Borough in the Mist (2007)

Aasraa by #Sandeep #Silas ‘deep’

519aasra-1 aasra-2

…contd.

Shelter 

She has started liking me thus immeasurable

Without a reason she comes to meet me everyday

Neither she is afraid of gossips or being discovered

She has become captive of my eloquence and verse

How can I say to her all those couplets before the world

Those I have written to narrate to her in privacy

Slowly-slowly her footsteps are now moving ahead

She remembers all things sans reason and meaning

Tomorrow she will come again like the morning breeze

The gardener waits like the desire of a blossoming rose

 

Aasraa by Sandeep Silas ‘deep’ in Ranai-e-Khayal (2012)

Translated Book in English available on Amazon Kindle:

https://www.amazon.in/BEAUTIFUL-THOUGHTS-Sandeep-Silas-ebook/dp/B0080RNI7C

BEAUTIFUL THOUGHTS by [Silas, Sandeep]

For original Hindi version of Ranai-e-Khayal please contact me

What is #Love? by #Sandeep #Silas

soap-bubbles

what-is-love

…Contd.

123654_0002

123654_0001

 

 

#Sach by #Sandeep #Silas ‘deep”

347

sach

sach-1

Truth

You too, said the same truth, yet again

The story of the garden found a new grave

Devoted I became, once I heard your voice

As if the dark of the night had found a new light

Now, silences shall envelope me once again

Heart shall search once more for twigs to make a nest

‘Deep’, my soul shall be drowned in this pure moment

Who has been able to stop himself before the elixir of life?

Sach by Sandeep Silas ‘deep’ in Ranai-e-Khayal (2012)

Translated Book in English available on Amazon Kindle:

https://www.amazon.in/BEAUTIFUL-THOUGHTS-Sandeep-Silas-ebook/dp/B0080RNI7C

BEAUTIFUL THOUGHTS by [Silas, Sandeep]

For original Hindi version of Ranai-e-Khayal please contact me

#Raaz by #Sandeep #Silas ‘deep’

369

123654

123654-copy

123654-copy-copy

Mystery

My heart desires to speak out all hidden secrets

The boundaries of her modesty hold me but

Her delicate charms kept on weaving torments upon me

Heart flew like a bird one moment, captive of her eyes the other

Fill your eyes with her, before she goes away ‘deep’

Once more life shall ebb away, before it is the dawn

Raaz by Sandeep Silas ‘deep’ in Ranai-e-Khayal (2012)

Translated Book in English available on Amazon Kindle:

https://www.amazon.in/BEAUTIFUL-THOUGHTS-Sandeep-Silas-ebook/dp/B0080RNI7C

BEAUTIFUL THOUGHTS by [Silas, Sandeep]

For original Hindi version Ranai-e-Khayal please contact me.

#Sapney by #Sandeep #Silas ‘deep’

 

437

sapney

sapney-1

Sapney (Dreams)

What all dreams are hidden in these fish like eyes?

They drift like fragrance and spread cheer on my way

Had I but, seen only a dream, I could have told a confidante

When dreams come in a procession, how many friends do I search?

I keep thinking and wishing for her to come face to face

May be all my dreams shall come true on her coming

Give this dream too a name, O ‘deep’

The night is not everlasting, it shall soon be over

(Sapney by Sandeep Silas ‘deep’ in Ranai-e-Khayal, 2012)