संदेसा Sandesa- Message to the Beloved by Sandeep Silas “deep “

Hi friends, announcing my latest book of poetry in Hindi-Urdu (Devanagari, a collection of 101 poetic offerings in ghazal, nazm, song, and muktak (free verse) format, published on 3rd January 2022. Like its title says it is a message to the beloved. When you read it you will feel like it’s your heart that is sending the message to your beloved. Many times  you’ll feel that the beloved is equated to God. That’s the beauty when poetry is written personally in complete surrender to your heartthrob, but gets universalised in the big world out there.

Love is a blessing, feel it in the verses of Sandesa!

It’s up there on Amazon Kindle!

Description

Sandesa, is a cry of deep love, it is not just a message, but a call to the beloved to come and be united with the lover. The lover speaks to his beloved in verse in different poetic formats, mainly ghazal, nazm and songs. Sandesa has emerged from the depths of heart, from the intense emotional upsurge not normally felt unless one is in complete surrender to his beloved.

Sandesa has captured all the moments those breathed life between conversations, feelings, touch and prayerful love. It is a masterpiece of poetic love, true to its core. Sandesa is an immortal offering to the beloved, whom the lover celebrates to the heavens. You will appreciate the structure each poetic presentation follows, feel the melody, the rhythm, experience the joy of love, the longing, the deep desire of the heart, the submission to God and the Divine Mother. The poet talks to God seeking His blessings to resolve the dilemma of the beloved. The beloved in Hindi-Urdu poetry is equated to God and God to the beloved. You will find the different schools of poetry writing in Sandesa; the Sufi way, the Radha-Krishna spiritual love, songs based in the melody of Ragas, and sometimes free verse that runs with a powerful force as a story with a message.

Sandesa, is a poetry lovers delight, a treatise of love. It is a conversation between two people in love, with deep longing in heart. It is not just that, it is an authentic love story in verse, soaked in romance and all the feelings of complete surrender in love. Such divine love is rare to be experienced in these days and most uncommon to be felt. It is spiritual and uplifting. Above all it is true.

Please follow and like us:

लाया गेंदा के फूल, माँ (Laaya Genda Ke Phool Maa) by Sandeep Silas “Deep”

 

लाया गेंदा के फूल, माँ

लाया मैं गेंदा के फूल, माँ
एक लाल चुनरियाँ भी माँ।

लाया मैं गेंदा के फूल माँ
एक लाल चुनरिया भी माँ
हिया पूजा का थाल है माँ
करुणामई है तू, मेरी माँ।

हर साँस में तेरा नाम माँ
मेरी आस तुझ तक, माँ
क्या माँगू, तुझ से मैं माँ
बिन माँगे तू देती है माँ।

तेरे द्वार पर, आता हूँ माँ
अपना सर झुकाता हूँ माँ
दयौड़ी पे तेरी रोता हूँ माँ
एक ही दुआ रखता हूँ माँ।

आँसुओं की झड़ी से मैं माँ
तेरे चरणों को धोता हूँ माँ
कृपा करो मुझ पापी पे माँ
रहम की भीख मांगू मैं माँ।

एक सपना देखा है हमने माँ
तेरे मंदिर उसको लाया हूँ माँ
वर दे, उसका साथ मिले माँ
भर दे, अपने हर रूप से, माँ।

एक “दीप” लाया हूँ मैं माँ
तेरी बेटी का सिंदूर भी माँ
लाया मैं गेंदा के फूल, माँ
एक लाल चुनरियाँ भी माँ।

(Written: Goa; 15 October 2021; 4.29 pm to 5.21 pm)

Please follow and like us:

प्रियादीप PRIYADEEP (Hindi Edition)

Hi friends, announcing my latest book of poetry in Hindi-Urdu (Devanagari script) containing ghazals, nazams, geet and muktak’s published on Amazon Kindle on 30th July 2021 !

“Priyadeep” is the lamp of sweet love, the love that knows no barriers, no age, no language except pure love, sacred love, and love divine ! Love in complete surrender to the beloved !
Such love is designed by the caring Hand of God in the heavens. Such love celebrates the beloved in every mood, manner and time.
The poetry in Priyadeep lifts from one heart to the other and gets shaped by words in rhythm and melody. It is the sacred language of the heart, which only hearts in deep love can understand.
The verse can easily be transformed into songs, ghazals and nazms by an expert music composer.
Priyadeep is an offering of love !

Please follow and like us:

रिफ़ाक़त (Companionship) by संदीप साइलस “दीप”

 

रिफ़ाक़त
संदीप
साइलसदीप

सहरा के हौसले भी थे, तेरी हिफ़ाज़त भी थी
आबला-पा हुए ज़रूर, तेरी रिफ़ाक़त भी थी।

दर्द भरे नग़मों जैसी ज़ीस्त जिए शब-ओ-रोज़
परेशान रहे ज़रूर, मगर तेरी अक़ीदत भी थी।

सच तो बहुत दिखे, ज़माने ने बे-आबरू किया
सर उठा के हम तो जी गए, तेरी निस्बत भी थी।

हैरत हुई बहुत से क़रीबियों को देख के बे-पर्दा
तेरे बनाए हुए प्यालों में मगर आदमियत भी थीं।

ये सब क्यूँ तूने दिखला दिया मुझे इतनी जल्दी
अभी तो मेरे कदम उठे ही थे, मासूमियत भी थी।

कोई ख़ास मंजर ज़रूर तू मुझे दिखाना चाहता है
तमाम दुशवारियों तेरी रहम-ए-इल्तिफ़ात भी थी।

दिल दुनिया रौनक़-ए-बहार आए, तेरी ख़बर आए
दूर से साथ निभाने की क्या तेरी सिफ़ाक़त भी थी।

बहुत से लोग खो दिए मैंने, रहगुज़र चलते-चलते
सब कुछ साफ़-साफ़ कहने की मेरी आदत भी थी।

रंग लिए मैंने पैरहन, मुफ़्लिसी में तेरे नाम से पिया
तेरे “दीप” को तुझसे बेतहाशा मोहब्बत भी थी।

रिफ़ाक़त- companionship; सहरा- desert, wilderness; आबला-ए-पा -blisters of feet; अक़ीदत – faith, attachment; बे-आबरू – dishonour; निस्बत- relation; दुशवारियाँ-difficulties; इल्तिफ़ात- kindness; सिफ़ाक़त- culture; पैरहन- dress; मुफ़लिसी-poverty

(Written: Delhi; 19 May 2020)

Please follow and like us:

प्यास… Thirst by संदीप साइलस “दीप”


प्यास

संदीप साइलसदीप

दूर से प्यास बुझती, तो किसी को कहाँ लगती

पीपी के अश्क़ तू जी गया, प्यास कहाँ लगती।

वो जिसकी तलब थी, नहीं मिला, तो इश्क़ रहा

मिल गया होता, तो इश्क़ की आग कहाँ लगती।

तँहा ना हुए होते, बादसबा, सर्द कहाँ लगती

तसव्वुर में ना आते, जाँना की कशिश कहाँ लगती।

वो ग़र पास हुए होते, दिलतिशनगी, कहाँ लगती

तीरगी के आलम सिवा, ख़्वाबों में लौ कहाँ लगती।

शबहिज्र, शुक्रिया, नीमवा रोशनी कहाँ लगती

मेरी सूखी आँखो को, उनकी नमी कब कहाँ लगती।

वादावफ़ा निभाया होता, ये ख़लिश कहाँ लगती

वो जुदा ना हुआ होता, ख़ुदा की आस कहाँ लगती।

ज़ख़्मदिल लिए फिरता हूँ, अब दवा कहाँ लगती

कुछ रखे ज़माने के लिए, वरना नुमाईशें कहाँ लगती।

अब ना हसरतशाम, ना ख़्वाहिशों से हमें काम

कोई आए ना आए, अब खामोशी भी कहाँ लगती।

एक बेगाने की आसदीपक्यूँ रखते हो अपने दिल

ख़ुदा की बारगाह में आओ, यहाँ प्यास कहाँ लगती।

(Written: Delhi; 30 March 2020)

 

Please follow and like us:

रब्ब को कहा होता… संदीप साइलस “दीप”

रब्ब को कहा होता…
संदीप साइलस “दीप”

दर्द-ए-दिल को ए इंसां, तूने रब्ब को कहा होता
जिसका अक्स तू जमीं पे है, उसको कहा होता।

शिकस्ताह हाल फिरता है, एतबार किया होता
जिसने तुझे बनाया, उस रब्ब को पुकारा होता।

दस्त-ए-साक़ी ना लाए, वो जाम पिया होता
चाक-जिगर को अपने, ईमान से सिया होता ।

अह्ल-ए-किताब का कलाम, जो तूने सुना होता
रूह का परिंदा तेरा, रब्ब का नाम जिया होता।

चारागर का हक़ तूने, जो ख़ुदा को दिया होता
दुआ ने हर मर्ज़ में, दवा का काम किया होता।

कारवाँ-ए-हयात पे इतना फ़ख़्र ना किया होता
कभी तो रब्ब का भी, तूने एहतिराम किया होता।

इब्तिदा तो कर ली, तू इंतिहा को जिया होता
ख़ुदा की मोहब्बत का भी पैग़ाम लिया होता।

हद पे तू पहुँचता रहा, इख़्लास भी किया होता
जाने-अनजाने कभी वादा-ए-वफ़ा किया होता।

सामने गर तू होता, मैं तुझ को ही जिया होता
तू इश्क़ मेरा होता, मैं “दीप” तेरा ही होता।

Please follow and like us:

Wo Duaon Ka Asar Hoga…by Sandeep Silas ‘deep’

WO DUAON KA ASAR HOGA…
Sandeep Silas ‘deep’

Wo duaon ka asar hoga, to zaroor mera hoga
Khuda ke samney mera sar, yun hi jhuka hoga

Wo dil jo mera hoga, to zaroor dhadakta hoga
Khuley aasman ki tarah, wo bhi simat-ta hoga

Wo khwaab subah ka hoga, to zaroor sachh hoga
Aftaab ki mauzoodgi mein, wo chand nikla hoga

Wo kis kadr mujhey chahega, uska noor kaisa hoga
Wo anjum-sabaah, nazuk mizaaj, paak ruh hoga

Wo shabnam ki tarah hoga, to khamosh barasta hoga
Bikhar-bikhar kar rom-rom, wo zaroor khilta hoga

Wo nagma-numah hoga, to saaz ke liye jeeta hoga
Sur aur lay ka roz, dekho, khushnumaah milan hoga

Tutey huey sitaron ka phir, koi naya jahan hoga
Wo ‘deep’ gar jala hoga, ghar-mandir ka hi hoga

Copyright: Sandeep Silas ‘deep’

(Written: Delhi; November 16 & 17, 2017)

Please follow and like us:

Khushboo by Sandeep Silas ‘deep’ in Saada Khayal


(Khushboo by Sandeep Silas ‘deep in Saada Khayal; Vani Prakashan 2009)

FRAGRANCE

Once again a gust of wind brings your fragrance to me

The same world of your poise, the same happy-go-lucky attitude

Your scattered tresses, your melting down in my presence

Before me, the blossoming of your body, like a bud

Shining stars visible in those wistful eyes

Nobody ever saw, such scenes of heady intoxication

Where do I hide the sparks, those fill my pores

My madness is visible in all directions

Let somebody, touch and feel me like a butterfly

He too shall fall like a drunkard inebriated with your odour

Time kept on shrinking, become drops of feelings

Neither I came to know, nor saw, sat I with closed eyes

Now, every breath brings to me your aroma

Let all my life pass in the shadow of this moment

The halting of hesitant conversations on my lips

The winds changing suddenly with the season

I could not understand you my beloved, though I knew you

But, the scent of your body I inhale with every gust of the air

(Translated by Sandeep Silas)

 

Please follow and like us:

Kahani by Sandeep Silas ‘deep’

Kahani by Sandeep Silas ‘deep’ in Saada Khayal (Vani Prakashan, 2009)

Please follow and like us:

Ibadat-e-Aman 2017! Video 1

Ibadat-e-Aman 2017 held on March 18, 2017 at The Amphitheatre, India Habitat Centre, New Delhi
a peace bridge of music & poetry
Sandeep Silas ‘deep’ reciting his own Sufiyana shayari ! Video 1

Please follow and like us: